Мировые техники приготовления / Япония | |
Теги: япония хаси рыба |
Как исконная японская религия — синтоизм, так и завезенный из Китая буддизм оказали влияние на японские кулинарные традиции. Существует обряд Сидзё- рю Хотёсики —символического разрезания тофу — в синтоистском храме в Нагана; а также — церемония принесения в жертву божеству первых овощей нового урожая в буддистском храме. Влияние буддизма Корни этого обычая уходят в VI столетие, когда в Японию из Китая впервые пришел буддизм, провозгласивший грехом убийство животных и употребление в пищу мяса. Изданный в 675 году указ императора запрещал употреблять в пищу мясо быков, лошадей, кур и собак. Однако этот указ не возымел должного действия, потому что в 752 году, в ознаменование открытия очей великого Будды в храме Тодайдзи в Наре, на мясную пищу был вторично наложен официальный запрет. Новый указ запрещал также убийство любого живого существа. В летописях упоминается о компенсации рыболовам за потерю средств к существованию, выдававшейся рисом. Но, несмотря на запреты, лишь в IX—XII веках буддистским монахам удалось широко распространить свою философию «не убийства» сначала среди знати, а затем и среди основной массы населения. Однако самураи и не подумали отказываться от привычного стиля жизни, продолжая охотиться и лакомиться мясом диких кабанов и оленей. Дзен-буддизм и застольные ритуалы В конце XII века в Японии появились приверженцы буддистской секты — дзен-буддизма, включающего в себя понятие сёдзин рёри. Первоначально оно означало строго вегетарианскую пищу, которая являлась частью суровой подготовки монахов. Обычно трапеза в стиле сёдзин рёри состояла из чашки риса, супа и еще одного-двух овощных блюд. Но теперь этот термин относят к блюдам, которые лишь формально можно счесть вегетарианскими, так как на самом деле овощи для них часто варят на рыбном бульоне даси. Вместе с философией дзен в Японию пришла китайская пища с ее кулинарными приемами (в частности, жаренье). Важным приобретением стал также чай, который, несмотря на то, что в Китай его впервые завезли именно японские торговцы, не приживался на столе у японской знати и буддистского духовенства, пока в XII веке он не вернулся в Японию с дзен-буддистами. Следствием этого было появление тя-кайсеки, определившей лицо японской кулинарной культуры. |
Автор: Елена Челнокова |
Показать все статьи |